Библия

205 546 экземпляров Священного Писания на церковнославянском языке отпечатало Российское библейское общество за первые десять лет своего существования, даже небогатые люди получили возможность купить эту книгу. А потом вдруг выяснилось, что поддержанный императором переводческий проект разрушает национальную идентичность, что чтение Библии будит революционные настроения, а сами переводчики — глубоко законспирированные вражеские агенты. В результате «иностранным агентам» […]

Какие ветхозаветные заповеди являются обязательными для христиан Нового Завета, поскольку они носят универсальный характер?

Законы Бога, равно как Ветхого, так и Нового Заветов, не являются просто демонстрацией Его силы. Бог не противоречит себе ни сегодня, ни завтра, Он — не самодур, действующий по принципу «что хочу, то и ворочу», забывающий о том, что приказывал вчера и третьего дня. Тогда почему между Ветхим и Новым заветами так много различий?

Пастор Владимир Франчук об Украине, ее церкви, миссионерах, о фрагментарности мировоззрения христиан, о будущем России. Глубже, чем можете ожидать. Интервью Перекрестку.ТВ Вам необходимо обновить Flash-плеер. Если не работает Flash-плеер, попробуйте прямую ссылку на Перекресток ТВ.

Метки:

О языке богослужения Тема, затронутая в статье Елены Жосул «Церковноолбанский как предчувствие», похоже, мало кого оставила равнодушным. Представляем мнение «с другой стороны»: так что же такое церковнославянский зык – второй родной для верующих людей или средство «ухода от реальности»? Елена Жосул в своей статье высказывает ряд положений, которые иначе как мифами назвать сложно. Один из […]

Брат Мирко из Германии попросил меня сделать перевод одного видеоурока на немецкий. А я немецкого языка нихт ферштейн. Что мама рассказывала со времен немецкого плена, то и помню. И тут Гугл пришел на помощь. Оказывается на YouTube неплохо работает функция субтитры с возможностью перевода на самые разные языки мира. Но для этого нужно вначале вставить […]