музика Лесі Тельнюк на слова Ірини Цілик
Ти, головне, повертайся додому,
Врешті знімай запилюжені берці
І вчися наново жити потому
З перепрошитою вірою в серці.

Ти, головне, повертайся, здолавши
Чистого зла непрожований стогін,
І відпускай цю ненависть назавше
Посеред мирної тиші густої.

Ти, головне, повертайся тим шляхом,
Що вбереже твої душу і тіло.
Чорна земля із розпеченим пахом
Тільки дощу, а не крові хотіла.

Ти, головне, повертайся до мами.
Десь там сивіючи за видноколом,
Матері тужать і дружать домами,
Що пахнуть ніжністю та корвалолом.

Ти, головне, повертайся назовсім
І народи-посади-споруди, а
Вже у твоєму дітиську курносім
Виросте радість, нова і правдива.

Ні, ця війна не потрібна нікому.
Так, ми її не пробачимо, себто
Перемагай і вертайся додому.
Просто живим повертайся, і все тут.

Возвращайся!
(перевод с украинского Inga Rudich)
Главное, ты возвращайся домой и снимай, наконец, запыленные берцы.
А потом учись жить заново с перепрошитою верою в сердце.
Ты, главное, возвращайся, преодолев стон чистого зла и отпусти эту ненависть навсегда среди густой мирной тишины.
Ты, главное, возвращайся той дорогой, которая сохранит твою душу и тело. Черная земля с расплавленным пахом только дождя, а не крови хотела
Ты, главное, возвращайся к маме! Где-то там, за горизонтом тоскуют и дружат домами седеющие матери, пахнущие нежностью и корвалолом.
Ты, главное, возвращайся насовсем и роди-посади-построй, а уже в твоем ребенке курносом вырастет радость новая и правдивая.
Нет, эта война не нужна никому. Да, мы ее не простим, а потому
Побеждай и возвращайся домой. Просто живым возвращайся, и все тут.